Le persan est seule des langues iraniennes dont on puisse suivre
l'histoire depuis son ancêtre le vieux perse (552-350 avant J.-C.)
jusqu'à nos jours. Les études diachroniques sont néanmoins rares: on
considère souvent que le persan a peu changé depuis sa renaissance
littéraire au IXe siècle. S'il est vrai que le persan a moins évolué
depuis Firdousi (Xe-XIe siècles) que le français depuis Chrétien de
Troyes, les changements qu'il a connus sont pourtant loin d'être
mineurs. Et le secteur de la langue qui a connu le plus de changements
est le système verbal, objet de ce livre.
S'appuyant sur un corpus
de textes persans et judéo-persans, dont des manuscrits autographes, cet
ouvrage étudie les questions relatives au temps, à l'aspect et au mode,
du Xe au XVIe siècles.
Des faits de langue sont comparés à ceux
d'autres langues indo-européennes, mais aussi de langues africaines,
amérindiennes ou sémitiques. Certains d'entre eux s'avèrent être des
invariants, par exemple l'affaiblissement du trait de concomitance, ou
la disparition et la recréation d'un mode subjonctif.